Литературный обзор в кандидатской диссертации. Аналитический обзор литературы по проблеме исследования Особенности написания литобзоров для разных видов научных работ
Как писать обзор литературы для диссертации, научной статьи или в ином отчете об исследовательской деятельности разъясняются еще при работе над дипломом в ходе получения высшего образования. Однако из-за строгости требований к послевузовским научным работам у ученых возникает немало вопросов, касающихся принципов написания и оформления достигнутых по ходу исследования результатов.
Найти на них ответы помогают методические указания ВУЗов и рекомендации ВАК. Такие документы носят обобщенный характер, а потому не всегда могут решить конкретной задачи ученого. Изучите несколько уже готовых обзора литературы, чтобы не только вникнуть в схему работы с литературой или научиться корректно оформлять ссылки и цитаты, но и выбрать наиболее удобный для себя принцип изложения теоретических данных. В кандидатской диссертации глава 1 содержит обзор по теме диссертации. Скачивайте защищенные диссертации по вашей специальности и изучайте литературные обзоры.
Как сделать структурированный обзор литературы
Существует две основные концепции написания литературного обзора. В хронологическом подходе материалы излагаются в разрезе исторического развития: описываются переломные моменты в том порядке, каком они происходили, указываются наиболее важные гипотезы и их авторы, характеризуются конфликтующие течения и обязательно раскрывается вклад автора в общую картину. Логический принцип подразумевает написание подразделов, посвященных описанию объекта исследования, характеристике его связи со смежными областями науки и практики, значимости для народного хозяйства или социума.
Хороший обзор научной литературы имеет не реферативный, а аналитический характер. Это означает, что автор при его подготовке должен увязывать найденную в публикациях информацию с задачами собственного исследования. Причем повествование должно выявлять проблемные места в массиве имеющейся научной информации по теме работы. Это могут быть противоречивые суждения или недостаточно разработанные аспекты. Результаты такой аналитической оценки хорошо использовать для обоснования необходимости рассмотрения выбранной тематики.
Как образец обзора литературы поможет понять логику диссертации?
Логически обзор литературных источников в научной работе создает предпосылки для точного выявления в исследовании цели и постановки задач для ее достижения. При классическом подходе к оформлению диссертации эти пункты размещаются в блоке введения, куда также входит обоснование актуальности, краткая обрисовка текущей ситуации, перечисляются положения для защиты. В хорошей работе все компоненты вводной части согласованы между собой, а формулировка целей и задач подтверждается результатами аналитической литературной сводки. Такая взаимосвязь хорошо прослеживается в приведенном ниже образце литературного обзора по медицине (скачать файл Введение и литобзор диссертации по хирургии), который для большей наглядности приведен вместе с разделом введения.
Обзор может считаться правильным, если в результате его прочтения специалист сможет предположить какие будут использованы методы, понять причины выбора объекта. Если же научный труд попадает в руки неспециалиста, то результаты теоретических изысканий автора должны способствовать пониманию читателем сути проведенного исследования. Достаточно просты для восприятия работы по общественным дисциплинам, убедиться в этом можно если ознакомиться с примером литературного обзора по педагогике (скачать файл образец по Педагогике). Сложнее вникнуть в диссертации по естественнонаучным или техническим дисциплинам, где текст насыщен специальной терминологией и аббревиатурами.
Оформление литературного обзора
В послевузовском образовании к оформлению отчетов о научной деятельности в России относятся очень строго. Поэтому мало просто подготовить емкую и качественный литературный обзор, крайне важно его грамотно оформить согласно стандартам библиографических записей. В соответствии с логикой повествования набранный 14 шрифтом Times New Roman с полуторным интервалом текст делится на подглавы. Каждая из них должна иметь подзаголовок и быть пронумерована в соответствии с принципами многоуровневого списка.
Разделяют подразделы исходя из хронологических или логических позиций. Более предпочтительный второй подход, который хорошо показан на примере обзора литературы по медицине (скачать файл РОЛЬ ТРОМБОФИЛИИ В РАЗВИТИИ СИНДРОМА ЗАДЕРЖКИ РОСТА ПЛОДА). В некоторых диссертациях, обзорных научных статьях или иных исследованиях целесообразнее подача теоретических данных во временном контексте. Примерами таких работ выступают труды по истории или политологии.
Серьезное внимание при оформлении литобзора любой научной работы нужно уделять ссылкам и цитатам. Цитирование и оформление ссылок регламентируется по . Допускается два варианта ссылок на упомянутых авторов: первый – это полное указание года работы, фамилии и инициалов автора, второй – это внутритекстовые или затекстовые ссылки числового обозначения источника, приводимые в круглых или квадратных скобках. Второй вариант помогает существенно сократить объем научной работы, поэтому если в диссертациях еще можно встретить ссылки обеих разновидностей, то в обзорной части научной статьи буквенный вид - большая редкость.
Особенности написания литобзоров для разных видов научных работ
Проработанность литературного обзора любой научной работы показывает уровень компетентности автора в затронутой в исследовании проблематике. Качественное написание этого раздела позволяет неспециалистам разобраться в практических изысканиях и выкладках автора работы. При сходной структуре литобзоры в научных статьях, кандидатских или докторских диссертациях сильно различаются по глубине рассмотрения темы и, следовательно, объему.
Литературный обзор для диссертаций
Диссертационные исследования на соискание кандидатской и докторской ученой степени обычно посвящены изучению узкого вопроса. Поэтому при подготовке главы теоретической подоплеки исследования используются данные из максимально специфичных изучаемому направлению источников. А из них уже выбираются только те тезисы, которые имеют прямое отношение к целям и задачам конкретной диссертации.
Отобрать наиболее ценные источники данных помогут информационные издания, в которых представлена актуальная информация о факте появления и содержании новых публикаций в той или иной отрасли науки и техники. Сборкой и обработкой таких документов занимаются учреждения ВИНИТИ, ИНИОН, ВНТИЦ и некоторые другие.
Объем теоретической главы для кандидатской работы составляет 20-40 страниц из общих 120-150. В докторской диссертации литобзору рекомендуют посвящать 70-80 страниц из общих 350-400. Жестких требований ВАК не ставит, однако отклонения от таких норм могут быть восприняты критично: слишком маленький объем говорит о пренебрежительном отношении, слишком большой – о склонности автора заимствовать чужие идеи. В этом объеме диссертант должен показать свое умение работать со специализированной литературой, компетентность в профильной области, доказать способности к критической оценке достижений предшествующих коллег.
При подготовке диссертации рекомендуется использовать не менее 200 источников, причем лучше, если каждая позиция библиографического списка будет упомянута в тексте. Большая часть таких ссылок обычно приходится именно на литобзор, в котором приведенные сведения оформляются цитатами с указанием страницы, названия и автора цитируемой публикации. Объем заимствований в виде цитат не должен превышать 10% от общего текста, а оформление ссылок соответствовать требованиям ГОСТ Р 7.0.5-2008.
Составление литературного обзора в научной статье
Статьи для отражения промежуточных результатов диссертационных исследований также должны содержать теоретический обзор с правильно оформленными цитатами и ссылками на использованную литературу. С одной стороны это является обязательным требованием рецензируемых изданий ВАК, а с другой – доказывает достаточный уровень академической подготовки автора.
Число листов научной статьи зависит от требований журнала, но в среднем составляет текст объемом 10 страниц. Какой процент отводится под оценку литературных данных? Ответ здесь зависит от типа публикации. Позитивно воспринимаемые журналами Web of Science и Scopus обзорные статьи на 80-90% состоят только из оценки существующих в определенной отрасли наработок. Для публикаций, описывающих конкретные достижения объем теоретического обоснования актуальности занимает не более 10 % от всего текста. В таких статьях литобзор локализуется во введении, а составляется он на основе анализа не менее чем пяти источников. Обзор пишется по общим с диссертацией принципам, однако имеет еще более узкую привязку к определенной стороне изучаемой тематики.
Сориентироваться как передать максимум нужной информации в лаконичной форме можно после изучения примера литобзора статьи по неврологии (). Объем обзора литературы зависит от научного направления. Сравнительно новые технические дисциплины еще просто не имеют большого массива наработок. Исследования в таких отраслях актуальны, но сопоставить результаты с предшествующими удается не всегда. Аналогично происходит и с работами, находящимися на стыке наук. Образец литобзора статьи () о возможностях применения информационных систем на объектах водного транспорта составляет всего пару абзацев текста, суммарно занимающего 6 печатных листов.
Литературный патентный обзор
Если работа описывает какое-либо изобретение, то в ее теоретическую подоплеку входят не только данные из научной и статистической литературы, но и приводится обзор существующих патентов. Целью таких исследований становится определение научной картины в отрасли и выявление тенденций ее развития на основе сбора и анализа патентной информации.
Особенно актуален поиск патентов и изучение описаний для научных работ технической направленности. При разработке конструкции нового оборудования такая работа помогает сконструировать действительно полезные агрегаты или разработать более выгодные способы применения уже существующих.
Источниками информации для патентных исследований выступают регулярно выпускаемые издания «Изобретения и полезные модели», «Промышленные образцы», «Изобретения стран мира», реферативные журналы ВИНИТИ. Поиск данных рекомендуется производить за последние 20 лет и рассматривать не только российские, но и источники развитых стран: Японии, США, Германии, Франции, Великобритании, Швеции.
Литературно-патентный обзор на выходе должен отражать характеристику объекта и перечень рассмотренных технических решений сходного назначения, сравнение их между собой, заключение по результатам сопоставления.
Аналитический обзор научных статей
Этот тип обзора оперирует актуальными данными, взятыми из публикаций в научной и профессиональной периодике России и других стран мира. Выпуская из рассмотрения фундаментальную академическую информацию, обзор научных статей формулируется в виде обоснования необходимости дальнейшей проработки тематики, подведения итогов или подготовки прогноза развития выбранной отрасли. При написании обзора научных статей информацию подают сжато, выделяя из реферируемых источников только суть. Допускается включение в текст информативных таблиц и иллюстраций, использование которых позволит сократить объем.
Соискателям ученых степеней такие типы литобзоров полезны для уточнения темы, целей и задач диссертации. Подготовленные сотрудниками НИИ аналитические сводки применяются при реализации масштабных проектов. Менеджменту производственных предприятий ознакомление с аналитическим обзором статей по своему специфике помогает в составлении стратегии развития бизнеса.
Обзор литературы по теме исследования
Раздел с теоретическими изысканиями – обязательный компонент отчета о научно-исследовательской деятельности. В квалификационных или научных работах он играет вспомогательную роль, служа опорной платформой для нового исследования. Обзоры по заданной теме востребованы среди представителей бизнес-среды. В этом случае результаты изысканий ложатся в основу разработки новых технологических или конструкционных решений, реализация которых способствует развитию предприятия, повышает его рентабельность.
Эта разновидность обзора литературы по теме исследования не ограничивает автора в типе использованных источников. Информация здесь может браться не только из диссертаций, фундаментальных изданий и академических журналов, но и из протоколов тематических конференций, газет, достаточно информативных рекламных публикаций, профессиональной отраслевой периодики, отчетов компаний. Главное требование здесь состоит в сжатости информации, причем крайне желательно, чтобы данные были представлены в доступной для понимания форме.
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФГБУ «Специализированный центр учета в агропромышленном комплекс е»
(ФГБУ «Спеццентручет в АПК»)
подготовке аналитических обзоров
Москва 2011
Аннотация
Основная цель деятельности - анализ и прогнозирование состояния конъюнктуры рынков сельскохозяйственной продукции, продукции перерабатывающей промышленности и продовольствия, материально-технических ресурсов и услуг для выработки и принятия мотивированных решений о развитии агропромышленного производства, реализации продукции и продовольствия всеми субъектами АПК.
За счет широкой филиальной сети учреждение формирует единую взаимосвязанную систему информационного обеспечения АПК, осуществляя качественный сбор, оперативную обработку и профессиональный анализ рыночной информации.
Ведущими направлением деятельности организации является анализ экономической информации по различным сегментам агропромышленного рынка и рынка материально-технических ресурсов, а также оказание информационных услуг в сфере АПК (сбор, обработка, анализ и обобщение статистических сведений и данных, информационно-аналитических материалов, показателей финансово-хозяйственной деятельности организаций, отчетности, рыночной информации по сельскохозяйственной продукции и продовольствию, материально-техническим ресурсам и услугам для села), подготовка, выпуск и обеспечение свободного доступа к аналитическим отчетам по различным сегментам агропродовольственного рынка и рынка материально-технических ресурсов России и мира («Россия в агропродовольственном рынке мира», «Рынок зерна и продуктов его переработки», «Рынок масличных и продуктов их переработки», «Рынок картофеля, овощей и фруктов», «Рынок сахара», «Рынок биотоплива», «Рынок сельскохозяйственной техники », «Рынок минеральных удобрений», «Рынок молока», «Рынок мяса», «Рынок нефтепродуктов», «Рынок трудовых ресурсов в АПК»).
Векторами развития ФГБУ «Спеццентручет в АПК» являются: модернизация и постоянное совершенствование существующей системы работы с рыночной информацией, совершенствование методов контроля достоверности первичной информации, тесное сотрудничество с региональными управлениями АПК, эффективное участие в реализации мероприятий по развитию Системы Государственного Информационного Обеспечения в сфере сельского хозяйства.
1 ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ АНАЛИТИЧЕСКИХ ОБЗОРОВ РЫНКА АПК РФ.. 4
2 ТРЕБОВАНИЯ К АНАЛИТИЧЕСКИМ ОБЗОРАМ... 5
2.1 Требования к содержанию материала. 5
2.2 Требования к форме подачи информации. 6
2.3 Дисциплинарные требования. 7
3 ОФОРМЛЕНИЕ АНАЛИТИЧЕСКИХ ОБЗОРОВ.. 8
3.1 Общие требования. 8
3.2 Построение аналитического обзора. 8
3.3 Нумерация страниц аналитического обзора. 9
3.4 Нумерация и оформление разделов, подразделов, пунктов, подпунктов аналитического обзора 9
3.5 Иллюстрации. 11
3.6 Таблицы.. 12
3.9 Список использованных источников. 15
3.10 Приложения. 17
4 ПРИМЕРНАЯ СТРУКТУРА АНАЛИТИЧЕСКИХ ОБЗОРОВ.. 19
4.1 Молоко и молочная продукция. 19
4.2 Мясо и мясная продукция. 26
4.3 Зерно и продукты его переработки. 34
4.4 Масличные и продукты их переработки. 37
4.5 Картофель, овощи и фрукты.. 40
4.6 Сахар. 43
4.7 Рынок труда российской аграрной сферы экономики. 46
4.8 Энергоресурсы.. 49
4.9 Биотопливо. 51
4.10 Минеральные удобрения. 53
4.11 Сельскохозяйственная техника. 55
4.12 Россия в агропродовольственном рынке мира. 57
1 ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ АНАЛИТИЧЕСКИХ ОБЗОРОВ РЫНКА АПК РФ
Анализ рынка АПК предполагает выявление факторов, повлиявших на изменение ситуации на мировом агропродовольственном рынке за анализируемый период, обзор и оценку наблюдаемых показателей и индикаторных товаров за анализируемый период как в России, так и за рубежом, отслеживание основных тенденций и динамики развития показателей, построение прогнозов.
Процесс анализа агропродовольственного рынка и рынка материально-технических ресурсов в АПК при должном уровне организации процесса предполагает, что исследователь является высококвалифицированным специалистом по предметной области и способен дать экспертную оценку сложившейся на мировом рынке и внутреннем рынке страны ситуации.
Аналитический обзор, как результат анализа, должен представлять собой законченный, логически структурированный, отвечающий поставленным целям и решающий поставленные задачи продукт, позволяющий пользователю получить максимально полную, достоверную, актуальную информацию, представленную в понятном для пользователя формате.
Основной целевой аудиторией аналитических обзоров рынка АПК являются органы Управления АПК, сектор реального аграрного бизнеса, включающий коллективные и фермерские хозяйства, прочие заинтересованные пользователи.
Основной целью аналитических обзоров является информационная поддержка деятельности организаций агропромышленного комплекса на основе современных форм и методов экономического анализа .
Основной задачей аналитических обзоров является наглядное и структурированное предоставление актуальной достоверной аналитической информации о текущей ситуации и тенденциях развития различных сегментов агропродовольственного рынка и рынка материально-технических ресурсов России и мира для принятия оперативных организационных и управленческих решений заинтересованными пользователями.
2 ТРЕБОВАНИЯ К АНАЛИТИЧЕСКИМ ОБЗОРАМ
2.1 Требования к содержанию материала
2.1.1 Полнота обзора анализируемого сегмента рынка АПК России
Содержание и наполнение аналитического обзора должно в полной мере раскрывать заявленную тематику. C целью достижения полноты отражения в аналитическом обзоре избранной тематики необходимо четко представлять себе все слагаемые его содержания; быть компетентным, хорошо ориентированным во всем спектре связанных с темой обзора отраслевых и прочих информационных источников.
2.1.2 Разносторонность и легитимность используемых источников информации
Для подготовки обзора должен быть задействован широкий и разноплановый спектр источников, включая рекомендованные официальные, отраслевые, информационные издания и сайты, отраслевые и статистические базы данных .
2.1.3 Актуальность отраженной в обзоре информации
Приводимая в обзорах информация и анализируемые данные должны быть актуальны и охватывать соответствующие сведения за весь отчетный период. Сведения, относящиеся к теме, но выходящие за рамки обозначенного периода, допустимы в тексте обзора только для построения сравнительных выводов по отношению к текущим показателям.
2.1.4 Корректность и обоснованность интерпретации
Содержание всего аналитического обзора, все сведения, в него включаемые, должны иметь нейтральный, сугубо тематический характер, исключать любые отзывы и оценки, касающиеся деятельности отдельных официальных и должностных лиц, а также не допускать комментарии к тем или иным политическим событиям (это условие относится и к авторской аналитике, и к цитированию источников). При этом должна прослеживаться обоснованность интерпретации, которая подразумевает логическую связанность, объективность и адекватность производимых автором обзора обобщений и выводов, четкое понимание анализируемой информации и достаточную компетентность в специфике рассматриваемого предмета.
Приводимые в обзоре сведения и статистические показатели не должны выглядеть пространным перечислением. Работа со статистическими данными должна включать оценку и анализ показателей с выявлением основных тенденций и динамики.
2.2 Требования к форме подачи информации
2.2.1 Оформление аналитических обзоров
Аналитический обзор должен быть оформлен в соответствии с рекомендациями, приведенными в разделе 3 настоящих методических рекомендаций. Допускаются отступления от рекомендаций по представлению аналитической информации с целью улучшения восприятия данной информации заинтересованными пользователями (допускается, например, оформление выводов, цепочек диаграмм, таблиц в отдельных «блоках», вписываемых в общий текст обзора, однако подписи таблиц, рисунков и прочие элементы оформления должны соответствовать требованиям, приведенным в разделе 3 настоящих методических рекомендаций).
2.2.2 Лексико-стилистическая и орфографическая грамотность обзора
Аналитический обзор должен быть выполнен с соблюдением следующих требований:
Отсутствие грамматических ошибок;
1.1.2 Цены на нефть
1.2 Мировая экономика
2 СИТУАЦИЯ ПО ОСНОВНЫМ СЕГМЕНТАМ РОССИЙСКОГО АГРОПРОДОВОЛЬСТВЕННОГО РЫНКА
2.1 Животноводство
2.1.1 Молоко
2.2 Растениеводство
2.2.1 Зерновые
2.2.2 Масличные
2.2.3 Картофель и овощи
2.2.4 Сахар
3.4.4 Если раздел состоит из одного подраздела, то подраздел не нумеруется. Если подраздел состоит из одного пункта, то пункт не нумеруется. Наличие одного подраздела в разделе эквивалентно их фактическому отсутствию.
3.4.5 Если текст обзора подразделяется только на пункты, то они нумеруются порядковыми номерами в пределах всего обзора.
3.4.6 Пункты, при необходимости, могут быть разбиты на подпункты, которые должны иметь порядковую нумерацию в пределах каждого пункта, например 4.2.1.1, 4.2.1.2, 4.2.1.3 и т. д.
3.4.7 Внутри пунктов или подпунктов могут быть приведены перечисления. Перед каждым перечислением следует ставить дефис или, при необходимости ссылки в тексте документа на одно из перечислений, строчную букву (за исключением ё, з, о, г, ь, и, ы, ъ), после которой ставится скобка.
Для дальнейшей детализации перечислений необходимо использовать арабские цифры, после которых ставится скобка, а запись производится с абзацного отступа, как показано в примере.
Пример:
3.4.8 Если обзор состоит из двух и более частей, каждая часть должна иметь свой порядковый номер. Номер каждой части следует проставлять арабскими цифрами на титульном листе под указанием вида обзора, например, «Часть 2».
3.4.9 Каждый структурный элемент обзора следует начинать с нового листа (страницы).
3.4.10 Нумерация страниц обзора и приложений, входящих в состав обзора, должна быть сквозная.
3.5 Иллюстрации
3.5.1 Иллюстрации (чертежи, графики, схемы, компьютерные распечатки, диаграммы, фотоснимки) следует располагать в обзоре непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице. На все иллюстрации должны быть даны ссылки в обзоре.
3.5.2 Все иллюстрации должны быть выровнены по центру страницы без абзацного отступа. Выше и ниже каждой иллюстрации должно быть оставлено не менее одной свободной строки.
2.5.3 Стилевое оформление иллюстраций должно быть единым для всего аналитического обзора.
3.5.4 Иллюстрации могут быть в компьютерном исполнении, в том числе и цветные. При оформлении иллюстраций следует учитывать специфику черно-белой печати, то есть элементы рисунков и диаграмм должны быть визуально различимы в черно-белом варианте.
3.5.5 Иллюстрации, за исключением иллюстрации приложений, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией.
Если рисунок один, то он обозначается «Рисунок 1». Слово «рисунок» и его наименование располагают посередине строки.
3.5.6 Допускается нумеровать иллюстрации в пределах раздела. В этом случае номер иллюстрации состоит из номера раздела и порядкового номера иллюстрации, разделенных точкой. Например, Рисунок 1.1.
3.5.7 Иллюстрации, при необходимости, могут иметь наименование и пояснительные данные (подрисуночный текст). Размер шрифта подписей к иллюстрациям должен быть на кегль меньше, чем шрифт основного текста (10 пт). Слово «Рисунок» и наименование помещают после пояснительных данных и располагают следующим образом:
Пример:
Рисунок 1 - Логотип Федерального государственного бюджетного учреждения
"Специализированный центр учета в агропромышленном комплексе"
3.5.8 Иллюстрации каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой обозначения приложения. Например, 3 .
3.6 Таблицы
3.6.1 Таблицы применяют для лучшей наглядности и удобства сравнения показателей. Название таблицы, при его наличии, должно отражать ее содержание, быть точным, кратким. Название таблицы следует помещать над таблицей слева, без абзацного отступа в одну строку с ее номером через тире. Размер шрифта подписей к таблицам должен быть на кегль меньше, чем шрифт основного текста.
При переносе части таблицы название помещают только над первой частью таблицы, нижнюю горизонтальную черту, ограничивающую таблицу, не проводят.
3.6.2 Таблицу следует располагать в обзоре непосредственно после текста, в котором она упоминается впервые, или на следующей странице. Выше и ниже каждой таблицы должно быть оставлено не менее одной свободной строки.
3.6.4 Все таблицы должны быть выровнены по ширине страницы. Информация в таблице должна быть оформлена в соответствие со следующими правилами:
Выравнивание числовых данных по горизонтали - по правому краю ячеек. Значения округляются до сотых;
Выравнивание текста по горизонтали – по левому краю ячеек;
Шапка таблицы выравнивается по горизонтали по центру ячеек;
По вертикали все ячейки таблицы выравниваются по центру;
Междустрочный интервал в таблице равен 10 мм.
3.6.5 Таблицу с большим количеством строк допускается переносить на другой лист (страницу). При переносе части таблицы на другой лист (страницу) слово «Таблица» и номер ее указывают один раз слева над первой частью таблицы, над другими частями пишут слово «Продолжение» и указывают номер таблицы, например: «Продолжение таблицы 1». При переносе таблицы на другой лист (страницу) заголовок помещают только над ее первой частью.
Таблицу с большим количеством граф допускается делить на части и помещать одну часть под другой в пределах одной страницы. Если строки и графы таблицы выходят за формат страницы, то в первом случае в каждой части таблицы повторяется головка, во втором случае - боковик.
Если повторяющийся в разных строках графы таблицы текст состоит из одного слова, то его после первого написания допускается заменять кавычками; если из двух и более слов, то при первом повторении его заменяют словами «То же», а далее - кавычками. Ставить кавычки вместо повторяющихся цифр, марок, знаков, математических и химических символов не допускается. Если цифровые или иные данные в какой-либо строке таблицы не приводят, то в ней ставят прочерк.
3.6.6 Таблицы, за исключением таблиц приложений, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией.
Допускается нумеровать таблицы в пределах раздела. В этом случае номер таблицы состоит из номера раздела и порядкового номера таблицы, разделенных точкой.
Таблицы каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой обозначения приложения.
Если в документе одна таблица, то она должна быть обозначена «Таблица 1» или « 1», если она приведена в приложении В.
3.6.7 Заголовки граф и строк таблицы следует писать с прописной буквы в единственном числе , а подзаголовки граф - со строчной буквы, если они составляют одно предложение с заголовком, или с прописной буквы, если они имеют самостоятельное значение. В конце заголовков и подзаголовков таблиц точки не ставят.
3.6.8 Таблицы слева, справа и снизу, как правило, ограничивают линиями. Допускается применять размер шрифта в таблице меньший, чем в тексте.
Разделять заголовки и подзаголовки боковика и граф диагональными линиями не допускается.
Горизонтальные и вертикальные линии, разграничивающие строки таблицы, допускается не проводить, если их отсутствие не затрудняет пользование таблицей.
Заголовки граф, как правило, записывают параллельно строкам таблицы. При необходимости допускается перпендикулярное расположение заголовков граф.
3.7 Примечания
3.7.1 Слово «Примечание» следует печатать с прописной буквы с абзаца и не подчеркивать.
3.7.2 Примечания приводят в документах, если необходимы пояснения или справочные данные к содержанию текста, таблиц или графического материала. Примечания не должны содержать требований.
3.7.3 Примечания следует помещать непосредственно после текстового, графического материала или в таблице, к которым относятся эти примечания. Если примечание одно, то после слова «Примечание» ставится тире и примечание печатается с прописной буквы. Одно примечание не нумеруют. Несколько примечаний нумеруют по порядку арабскими цифрами без проставления точки. Примечание к таблице помещают в конце таблицы над линией, обозначающей окончание таблицы.
Пример:
Примечание -___________________________________
Несколько примечаний нумеруются по порядку арабскими цифрами.
Пример:
Примечания
1_______________________________________________
2_______________________________________________
3_______________________________________________
3.8 Ссылки
3.8.1 Ссылки на использованные источники следует указывать порядковым номером библиографического описания источника в списке использованных источников. Порядковый номер ссылки заключают в квадратные скобки.
3.8.2 Ссылаться следует на документ в целом или его разделы и приложения. Ссылки на подразделы, пункты, таблицы и иллюстрации не допускаются.
3.8.3 При ссылках на стандарты и технические условия указывают только их обозначение, при этом допускается не указывать год их утверждения при условии полного описания стандарта в списке использованных источников в соответствии с ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления».
3.9 Список использованных источников
3.9.1 Список использованных источников рекомендуется оформлять в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления», ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления».
3.9.2 Библиография, то есть список использованной в работе над исследованием литературы, помещается вслед за основным текстом перед приложениями.
3.9.3 Нумерация всей использованной литературы сплошная от первого до последнего источника.
3.9.4 Список использованных источников следует располагать в следующей последовательности:
Печатные издания;
Периодические издания;
Электронные ресурсы.
В рамках каждой группы записи располагаются в алфавитном порядке.
3.9.5 Каждая библиографическая запись включает в себя основные сведения:
Основное заглавие;
Сведения об издании;
Выходные данные: место издания, издательство, дата издания;
3.9.6 Оформление списка использованной литературы рекомендуется выполнять по принципу алфавитного именного указателя (в общем алфавите авторов и заглавий) в следующей последовательности:
Литература на языках народов, пользующихся латиницей.
3.9.7 Объектами составления библиографической ссылки также являются электронные ресурсы локального и удаленного доступа. Ссылки составляют как на электронные ресурсы в целом (электронные документы, базы данных, порталы, сайты, web-страницы, форумы и т. д.), так и на составные части электронных ресурсов (разделы и части электронных документов, порталов, сайтов, web-страниц, публикации в электронных сериальных изданиях, сообщения на форумах и т. п.).
3.9.9 В примечании приводят сведения, необходимые для поиска и характеристики технических спецификаций электронного ресурса. Сведения приводят в следующей последовательности: системные требования, сведения об ограничении доступности, дату обновления документа или его части, электронный адрес, дату обращения к документу.
3.9.10 Сведения о системных требованиях приводят в тех случаях, когда для доступа к документу требуется специальное программное обеспечение (например, Adobe Acrobat Reader, PowerPoint и т. п.).
3.9.11 При наличии сведений о дате последнего обновления или пересмотра сетевого документа, их указывают в ссылке, предваряя соответствующими словами «Дата обновления» («Дата пересмотра» и т. п.). Дата включает в себя день, месяц и год.
3.9.12 Если по экранной титульной странице электронного ресурса удаленного доступа (сетевого ресурса) невозможно установить дату публикации или создания, то следует указывать самые ранние и самые поздние даты создания ресурса, которые удалось выявить.
3.9.13 Для электронных ресурсов удаленного доступа приводят примечание о режиме доступа, в котором допускается вместо слов «Режим доступа» (или их эквивалента на другом языке) использовать для обозначения электронного адреса аббревиатуру «URL» (Uniform Resource Locator - унифицированный указатель ресурса).
Информацию о протоколе доступа к сетевому ресурсу (ftp, http и т. п.) и его электронный адрес приводят в формате унифицированного указателя ресурса.
Примеры оформления ссылок:
1. Книги
Федотов, и модели построения эмпирических производственных функций / . – СПб. : Изд-во СПбГУ, 1997. – 220 с.
Williamson, O. E. The mechanisms of governance/ O. E. Williamson. – New York: Oxford University Press, 1996. – 429 p.
Экономика и финансы недвижимости / [и др.] ; под ред. . – СПб. : Изд-во СПбГУ, 1999. – 186 с.
Семь нот менеджмента / под ред. В. Красновой, А. Привалова. – Изд. 3-е, доп. – М.: Журнал Эксперт, 1998. – 424 с.
2. Статьи, журналы
Кущ, аспекты развития межфирменных сетей: российский опыт / , // Российский журнал менеджмента. − 2004. – Т. 2, № 1. − С. 33-52.
Patokina, O. Privatization in Russia: The search for an efficient model / O. Patokina, I. Baranov // Russian and East European finance and trade. – 1999. – Vol. 35, № 4. – P. 30-46.
3. Электронные ресурсы
***** : научная электронная библиотека [Электронный ресурс]. – М. : Интра-Плюс, 1– Режим доступа: http://www. *****, свободный.
Справочники по полупроводниковым приборам // [Персональная страница В. Р. Козака]/ Институт ядер, физики. [Новосибирск, 2003]. URL: http://www. inp. nsk. su/%7Ekozak/start. htm (дата обращения: 13.03.06).
Жилищное право: актуальные вопросы законодательства: электрон, журн. 2007. № 1. URL: http://www. ***** (дата обращения: 20.08.2007).
3.10 Приложения
3.10.1 Приложение оформляют как продолжение данного документа на последующих его листах или выпускают в виде самостоятельного документа.
3.10.2 В тексте документа на все приложения должны быть даны ссылки. Приложения располагают в порядке ссылок на них в тексте документа.
3.10.3 Каждое приложение следует начинать с новой страницы с указанием наверху посередине страницы слова «Приложение», его обозначения и степени. Приложение должно иметь заголовок, который записывают симметрично относительно текста с прописной буквы отдельной строкой.
3.10.4 Приложения обозначают заглавными буквами русского алфавита, начиная с А, за исключением букв Ё, З, И, О, Ч, Ь, Ы, Ъ. После слова «Приложение» следует буква, обозначающая его последовательность.
Допускается обозначение приложений буквами латинского алфавита, за исключением букв I и O.
В случае полного использования букв русского и латинского алфавитов допускается обозначать приложения арабскими цифрами.
Если в документе одно приложение, оно обозначается «Приложение А».
3.10.5 Текст каждого приложения, при необходимости, может быть разделен на разделы, подразделы, пункты, подпункты, которые нумеруют в пределах каждого приложения. Перед номером ставится обозначение этого приложения.
3.10.6 Приложения должны иметь общую с остальной частью документа сквозную нумерацию страниц. При необходимости такое приложение может иметь «Содержание».
4 ПРИМЕРНАЯ СТРУКТУРА АНАЛИТИЧЕСКИХ ОБЗОРОВ
4.1 Молоко и молочная продукция
4.1.1 Примерная структура аналитического обзора
Для проведения анализа состояния рынка молока и молочной продукции на основе доступных источников информации необходимо провести обзор и анализ информации и структурировать её по разделам, представленным в перечне ниже:
Обозначения и сокращения
1 Производство
1.1 Динамика численности поголовья молочного стада
1.2 Производство молока
1.3 Переработка молока и производство молочной продукции
2 Обзор ценовой конъюнктуры на российском рынке
2.1 Динамика цен реализации сырого молока
2.2 Динамика цен приобретения молочного сырья
2.3 Динамика цен производства молочной продукции
2.4 Динамика потребительских цен на молочную продукцию
3 Внешняя торговля
3.1 Экспорт
3.2 Импорт
3.3 Таможенное регулирование
4 Обзор мирового рынка молочной продукции
4.1 Общие тенденции мирового рынка молока и молочной продукции
4.2 Обзор по странам
5 Тенденции, прогнозы и перспективы развития отрасли
Список использованных источников
5.1. Особенности обозрения как метода логической переработки информации. Обозрение как метод логической переработки информации можно представить в качестве определенной иерархии различных методов выведения знания. Основную роль играют следующие методологические цепочки:
1) описание и систематизация, 2) анализ, оценка и обобщение, 3) синтез, выведение.
В процессе обозрения эта иерархия выступает в определенном единстве, обусловленном целями, содержанием и другими типологическими особенностями обзора. Реализация этой диалектической цепочки методов – задача концептуального обозрения, формой представления результатов (выводов) которого становится монографический обзор. Фактографическое обозрение включает первые два момента логического выведения и формирует результаты в виде реферативного обзора. Сигнальное обозрение ограничивается первым моментом выведения и представляет свои результаты в форме библиографического обзора.
Сигнальное обозрение. Позволяет получить выводы о предмете обозрения в результате библиографической систематизации документальных источников. Сводная модель сигнального обозрения может быть конкретизирована следующим образом: сводное библиографирование (список литературы) – библиографическая систематизация – выводы.
Для библиографического обзора список литературы – исходная посылка, которая требует определенной систематизации – обычно самой простой: алфавитной, хронологической, нумерационной и – т.п. В то же время именно систематизация определяет логику развития сигнального обозрения, т.е. она сочетает в себе принципы распределения обозреваемых источников. Это, в свою очередь, обусловливает характер итоговых выводов-обобщений. Они могут быть представлены в трех основных разновидностях: сигнально-статистические, сигнально-критические и сигнально-рекомендательные. Сигнально-статистические выводы указывают на наличие наиболее важных документальных источников, отражающих существенные закономерности, тенденции, достижения в развитии предмета обозрения. Сигнально-критические дают некоторую научно обоснованную оценку выводам первого уровня и в результате – критическую модель процесса развития предмета обозрения. Сигнально-рекомендательные на основе синтеза выводных данных двух предшествующих уровней прогнозируют наиболее вероятное развитие предмета обозрения.
Фактографическое обозрение ставит своей задачей получить выводы о предмете обзора путем логической переработки фактов, содержащихся в документальных источниках. В то же время без определенных выводов сигнального обозрения фактографическое обозрение трудно осуществимо.
Фактографическое обозрение осуществляется на основе реферирования и систематизации новой, ценной и полезной информации по предмету данного обзора. Следовательно, общая модель фактографического обозрения может быть конкретизирована следующим образом: сводное реферирование (рецензирование) – информационный анализ (оценка, обобщение) – выводы.
Сводный реферат является исходной фактографической моделью предмета обозрения, которая в оглавлении обзора представлена сводным индикативным рефератом. Поэтому уже простая систематизация по рубрикам сводного индикативного реферата позволяет сделать отдельные выводы. Именно индикативный реферат – основа последующей конкретизации аналитической части фактографического обозрения, которая выступает в двух основных видах анализа; сигнально-фактографическом и критико-фактографическом.
Результаты сигнально-фактографического обозрения в аналитической части реферативного обзора формируются в виде некоторой последовательности композиционных блоков, информативных рефератов. Каждый из них воспроизводит тот или иной факт, систему фактов о предмете обозрения.
У критико-фактографического обозрения более сложная логическая структура. Каждый единичный факт, система фактов необходимым образом сопровождается критикой, оценкой, т.е. воспроизводится в форме сводной рецензии.
В зависимости от конкретных задач и процесса обозрения фактографические выводы также могут быть трех основных видов: сигнально-фактографические, критико-фактографические и рекомендательно-фактографические. Сигнально-фактографические позволяют выбрать и систематизировать данные, в наибольшей степени характеризующие развитие предмета обозрения. Критико-фактографические выводы позволяют научно обосновать, оценить полученную выше сигнально-фактографическую модель развития предмета обозрения. Рекомендательно-фактографические дают предшествующей модели предмета обозрения наиболее вероятное фактографическое объяснение его развития.
Еще более сложный характер носитконцептуальное обозрение. Его задача – дать оптимальную теоретическую квалификацию предмета обозрения. Концептуальное обозрение возможно только при условии предварительного фактографического обозрения, результат которого становится предметом нового восхождения от абстрактного к конкретному. Это новое восхождение позволяет получить выводы концептуального, программирующего характера, а следовательно, и исчерпывающую, итоговую модель предмета обозрения. На основе этой модели конкретизируются результаты, выводы предшествующих видов обозрения. Выводы должны отражать три основных уровня концептуального ободрения; концептуально-описательный, концептуально-аналитический и концептуально-теоретический.
Концептуально-описательное обозрение соответствует статистико-вероятностной программе развития предмета, полученной в результате обозрения. Концептуально-аналитическое обозрение выражает различные варианты теоретического объяснения новых данных о предмете обозрения. Концептуально-теоретическое обоснование носит характер гипотезы, прогноза.
Во всех описанных случаях прослеживается логическая взаимосвязь ступеней: каждая очередная невозможна без предыдущей и несет в себе возможности всех последующих, а каждая последующая несет в себе действительность предыдущих
Обзор. Общее и специфическое в обзорах. Обзоры являются наиболее распространенной формой концептографичеокого анализа документов. Многими учеными расширение обзорной деятельности рассматривается в качестве одного из путей разрешения современного кризиса информации, средства преодоления противоречия между объемом накопленной и текущей информации и физическими возможностями восприятия ее отдельным человеком. Так, английский физик К. Херринг писал, что “кризис информации... может привести к заметному замедлению прогресса науки. Чтобы устранить эту угрозу, необходим творческий синтез и сведение воедино фактов и идей”. И далее: “Концепции, как и факты, нужно искать. Эту функцию могут выполнить только монографии, обзорные статьи и критические компиляции. Но даже и эти виды публикаций могут выполнить свою задачу адекватно лишь в том случае, если авторы вложат в их подготовку много действительно творческого умственного труда. Такого рода деятельность представляет собой подлинный вызов интеллекту. В конце концов, задача науки состоит в выявлении простого из сложности природы, и едва ли не меньший подвиг – воссоздать простоту из сложности литературы”.
Эту же точку зрения разделяют и американские ученые. Внимание широких кругов мировой научной общественности к проблеме подготовки обзоров было привлечено “докладом Вайнсберга”, который был подготовлен по поручению президента США Дж.Ф. Кеннеди в 1963 г и назывался “Наука, правительство и информация”. В нем сказано: “Наука может, в конечном счете, оправиться с информационным взрывом, если только достаточное число ее наиболее одаренных представителей будет приводить к компактному виду, подготавливать обзоры и интерпретировать литературу как для своего личного использования, так и для ученых более узких специальностей”. На основании, в частности, и этого доклада Национальной академией наук и Национальной инженерной академией США были даны следующие рекомендации: “...Заказчики основных научно-исследовательских и опытно-конструкторских программ... должны в принципе осознать, что частью каждой такой программы является критическая фильтрация, обзор и слияние воедино публикаций, появляющихся в ходе осуществления данной программы... Каждая важная программа в обязательном порядке должна подвергаться оценке для определения достигнутого уровня синтеза и конденсации накапливаемой первичной литературы, которая потребовалась для осуществления данной программы”.
Таким образом, подготовка обзоров – это научная деятельность, которой должны заниматься лишь наиболее квалифицированные ученые, обладающие большой научной эрудицией и хорошо знакомые с достижениями в своей области, владеющие теорией и методами своей науки. Такой точки зрения придерживается большинство ученых и специалистов. “Писание обзоров представляет собой задачу, достойную самых глубоких умов, способных придать новую форму, критически проанализировать, синтезировать и интерпретировать большие груды результатов”.
Вместе с тем, подготовка обзоров требует определенной систематичности и организации. Вследствие этого появились учреждения (органы научно-технической информации (ОНТИ), научно-исследовательские институты в сфере информатики, научные издательства), которые взяли на себя часть работы по подготовке обзоров в различных отраслях. Но это не означает, что подготовка обзорной информации когда-либо может полностью перейти в сферу научно-информационной деятельности и выполняться по формальным методикам, разработанным информатикой.
Информатика не может разработать формальных методик анализа и синтеза информации, потому что анализ и синтез связаны с оценкой истинности, полезности и новизны научной информации и осуществляются на основе теорий и методов конкретных наук, к которым относится та или иная информация. Однако ученые различных сфер науки обращаются к разработкам в области теории и практики подготовки обзоров, поскольку в них содержится крайне ценный материал по данному вопросу.
Обзор – это по существу итоговый синтез выводного знания, характеризующего предмет обозрения и полученного путем логической переработки документальной информации. Итоговая характеристика предмета на основе выводного знания – это специфическая функция обзора.
Применительно к нашим целям и задачам в качестве определения обзора возьмем следующее: “Обзором называется синтезированный текст, в котором дается сводная характеристика какого-либо вопроса или ряда вопросов, основанная на использовании информации, извлеченной из некоторого множества отобранных для этой цели первичных документов за определенное время”. Аналогичное определение обзора дается и у других авторов. “Обзор – это информационное произведение, создаваемое путем логической переработки документальной информации в целях получения необходимого выводного знания о состоянии, развитии и возможных путях решения данной проблемы”. Обзору присущи такие особенности:
– проблемный характер [обусловлен, с одной стороны, тем, что обзор содержит информацию, полученную в результате работы автора (составителя) над литературой, выражает его личную точку зрения, отличается максимальной степенью субъективизма, во многом носит дискуссионный характер; с другой стороны, тем, что обзор должен предложить оптимальное решение, устранить имеющееся противоречие между целью и потребностью в соответствующей информации; наконец, обзор должен отразить так называемую проблемную ситуацию (“синтез ситуаций”) в соответствующей сфере науки и практики];
– оригинальный характер [обусловлен самим процессом получения обзорной информации как выводного знания, т.е. знания, которого нет в документальной информации, но которое «выводится» из нее путем целенаправленной логической переработки; не случайно, поэтому составление обзора приравнивается к научно-познавательной, исследовательской работе];
– систематический характер [применительно к обзору это нужно понимать, с одной стороны, как всеобъемлющую и оптимальную целостность информационной характеристики соответствующего предмета, о другой – как регулярность и обязательность обзора при изучении любой сферы общественной жизни; первое обеспечивается логической строгостью отбора и систематизации обзорной информации, монографичностью ее изложения, второе выражается в качестве структурного компонента в описании объекта и предмета исследования].
5.2. Виды, структура и содержание обзоров. В литературе существует большое количество схем классификации обзоров, в основу которых положены различные основания деления: от функционального назначения до периодичности подготовки того или иного обзора.
Таблица 5.2.1.
Классификация обзоров
Основания деления | Виды | обзоров |
Функциональное назначение | Библиографический обзор | Обзор состояния вопроса |
Характер рассматриваемых вопросов | Научной литературы Технической литературы Экономической литера-туры Литературы по науко-ведению Источниковедческий | Научный Технический Производственный Экономический: Статический Конъюнктурный Науковедческий Источниковедческий |
Целевое назначение | Научно-вспомогатель-ный Учебно-вспомогатель-ный Рекомендательный | Информационный (реферативный) Критический (аналитический) Учебный |
Потребительское назначение | Для специалистов В помощь профессио-нальному образованию В помощь общему само-образованию Персональный | Управленческий - прогностический - обзор-обоснование - ежегодный доклад - обзорная справка Научно-популярный Публицистический (публицистическое обозрение) Обзор достигнутого уровня Обзор организационно-экономической ситуации Обзор тенденций развития Обзор истории развития |
По содержанию | Многоотраслевой Отраслевой Проблемный Узкотематический | |
Глубина ретроспекции | Текущий Ретроспективный | |
Форма представления | Устный Печатный ЭВМ (машинный) | Сводка сведений Обзорная глава (раздел) Обзорная статья Обзорный доклад Обзорная книга (брошюра) Сборник обзоров |
Способ распространения | Неопубликованный Опубликованный Депонированный | |
Периодичность подготовки | Периодический Непериодический Продолжающийся |
А. А. Гречихин и И. Г. Здоров на основе метода моделирования предлагают три уровня систематизации обзора: универсальный, специальный, индивидуальный.
Принцип системности позволяет конкретизировать обзор путем введения соответствующих категорий: историко-типологических, социально-типологических, функционально-типологических, структурно-типологических, коммуникативно-типологических, компонентно-типологических. На каждой ступени типизации обзор получает особую степень конкретизации своей сущности. Так, специальный уровень обзора воспроизводит научную картину мира, во-первых, с позиций какой-либо отрасли общественной деятельности и, во-вторых, с еще большей конкретизацией самого процесса логического выведения, получения обзорной информации. Отсюда и функциональные разнородности обзора: документальный, фактографический, концептуальный.
Индивидуальныйуровень отражает специфику обзора как единичного, т. е. на самой нижней ступени конкретизации и формализации обзора в его типологической модели, и сводится к трем основным видам: библиографическому, реферативному и монографическому.
Библиографический обзор содержит сводную характеристику изданий и документов, выполненную на основе документографического анализа. В библиографическом обзоре дается обобщенное описание содержательных элементов, а также приводятся формальные признаки, характеризующие обозреваемые источники. Составляются такие обзоры для лучшей ориентации в документальных потоках. В библиографическом обзоре рассматриваемые источники обычно даются в сопоставлении друг с другом, как бы охватываются единой мыслью, нередко оценкой произведения. В последнем случае мы имеем дело с разновидностями библиографических обзоров – критическими или рекомендательными обзорами.
В сфере информационной работы библиографические обзоры в свою очередь подразделяются далее на обзоры новых поступлений (материалов, вышедших в свет за последний период – год, квартал, месяц); источниковедческие обзоры, рассматривающие характер, назначение и тематику произведений по определенной проблеме или предмету; обзоры информационных изданий (определенной совокупности реферативных журналов, библиографических указателей и т.п.).
Реферативный обзор имеет целью ориентацию не в документальных, а в информационных потоках, т. е. в совокупности фактов и концепций, независимо от того, из каких источников они извлечены.
Как правило, реферативные обзоры сопровождаются списком литературных источников, на основе которых они составляются. В результате фактографического анализа из обозреваемых документов отбираются только те факты и концепции (порой всего одна цифра), которые могут служить в качестве «строительного материала» для раскрытия темы обзора. Остальная информация, содержащаяся в источниках, возможно, сама по себе очень ценная, но не имеющая отношения к данной теме, игнорируется. В этом заключается существенное отличие реферативного обзора от библиографического, предполагающего обязательное обращение к первоисточникам, указанным в обзоре.
В процессе создания реферативного обзора смысловая переработка обозреваемых источников иногда достигает такого уровня, что не представляется возможности сослаться на конкретный документ, однако безусловным требованием к реферативным обзорам является необходимая полнота и объективность изложения фактов и концепций, отраженных в литературе. Составитель реферативного обзора так же, как и составитель информативного реферата отдельного документа, не должен давать критической оценки обозреваемого материала, т. е. привносить свои личные концепции. Материал должен быть обобщен так, чтобы можно было при его использовании самостоятельно сделать необходимые для своей работы выводы.
В последней четверти XIX столетия в научной периодике получает развитие формааналитического обзора. Хотя единичные аналитические обзоры появились уже во второй четверги XIX века (например, в “Журнале Министерства просвещения”), однако достаточно широкое развитие этого вида литературы и формы анализа документов связано лишь с пореформенной промышленной революцией в России. При этом постепенно значение обзоров столь возросло, что начинают появляться специальные обзорные журналы типа “Успехи... наук”.
Аналитический обзор создается с целью не только ориентировать специалистов в информационном потоке по данному направлению (проблеме), но и давать оценку состояния проблемы, выявляя тенденции ее развития. Поэтому его считают результатом фактографического анализа первичных документов, научного анализа изложенных в них положений – фактов и концепций.
Каждый аналитический обзор целеустремлен, выполняет определенную функцию. В зависимости от выполняемых функций, определяемых целевым назначением, обзоры бывают следующих подвидов:
а) обзоры-обоснования , в которых дается оценка состояния с обоснованием необходимости решения данной проблемы, а также с набором и оценкой альтернативных путей и методов решения без привязки к конкретной работе и конкретной ситуации;
б) итоговые обзоры , в которых дается оценка состояния вопроса с характеристикой достигнутого уровня, а также нерешенных проблем. Такие обзоры подводят черту под определенным этапом (периодом) развития той или иной проблемы и очерчивают область возможных направлений работы. Итоговые обзоры публикуются в специальных обзорных журналах типа “Успехи... наук”; часто появляются в изданиях ВИНИТИ серии “Итоги науки и техники”;
в) прогностические обзоры , в которых дается оценка состояния и определяются перспективные пути развития научного направления. Такие обзоры содержат аргументированную оценку существующей ситуации, тенденций, темпов и прогнозов развития направления.
Как самостоятельное направление в специальной теории – прогностике, прогнозирование получило развитие в 60-х годах нашего столетия. Э. С. Бернштейном и его сотрудниками в конце 60-х годов было сформулировано новое направление в информатике, получившее название “синтезирование ситуаций”.
Обычно прогностический обзор является частью прогноза, в который входит еще перечень мероприятий, необходимых для достижения поставленной цели
Такая видовая классификаций аналитических обзоров не исключает того, что обзор целевого назначения будет содержать в себе элемент другого назначения. Возможны аналитические обзоры, решающие иные задачи (например, научно-популярный обзор).
Если библиографические и реферативные обзоры направлены, прежде всею, на разрешение противоречия между объемом информационных потоков и физическими возможностями их восприятия, то аналитические обзоры являются носителем новой - ситуативной информации, отсутствовавшей ранее и специально синтезированной в связи с той или иной целью.
Обзоры делятся не только по видам анализа и целевому назначению, но и в зависимости от формы представления, отражающей оперативность обзорной информации. Например, а) обзорная справка содержит краткие сведения по каким-либо аспектам научной проблемы (о новейших достижениях, о состоянии рынка, о новом оборудовании и т. п.); б) ежегодный обзор содержит сведения о наиболее важных отечественных и зарубежных достижениях и предназначен, как правило, для корректировки планов научной деятельности; в) обзорная статья обычно охватывает материал за период в несколько лет (3–8) и публикуется в журналах и тематических сборниках; г) обзор монографического типа – обычно это итоговые обзоры, представляющие собой обобщенные результаты исследования за значительный промежуток времени по актуальной проблеме.
Для аналитических обзоров характерным являетсяинтерпретация уже существующего знания, в результате которого создаются различные виды нового ситуативного знания. Понятие “интерпретация” – многоуровневое. Критическое замечание по поводу того или иного положения в реферируемом документе; воссоздание ситуации, в которой развивается научный объект, путем информационно-логического анализа на основе имеющихся “разрозненных” по различным документам фактов (в случае синтезирования ситуаций); обоснование выбранного метода решения проблемы на основе учета сложившейся ситуации (в случае научного обоснования); изложение сложных научных вопросов на новом уровне свертывания, обеспечивающем восприятие их другим кругом лиц (в случае научно-популярной монографии или учебника) и т. д. – все это суть различные уровни интерпретации, обеспечивающей получение, как правило, ситуативного знания.
Подготовка обзоров подчинена следующим основным требованиям :
– в обзоре должны отражаться все существующие взгляды на анализируемые проблемы, независимо от личной концепции автора;
– особое внимание уделяется анализу новых сведений, новым проблемам и путям их решения;
– не допускается использование в обзоре устаревших или вызывающих сомнение сведений;
– противоречивые сведения, содержащиеся в различных источниках информации, должны выделяться и специально оговариваться;
– все сравнимые характеристики должны приводиться к сопоставимому виду, а параметрические данные – к одной системе единиц измерения;
– при наличии большого числа сопоставляемых объектов и параметров должны использоваться табличная и графическая формы представления данных.
Обзорам, как и другим документам, присуща многофункциональность. Рассмотрим некоторые из функций, выполняемых обзорами.
Информационная функция является основной для всех видов обзоров, поскольку они создаются прежде всего для ориентации в документальных и информационных потоках. Выделяя из информационных функций обзора ориентирующую как ведущую, не следует делать вывод, что другие его функции минимальны. В определенных условиях различные функции обзоров могут быть достаточно велики.
Организационная функция выполняется теми обзорами, которые подводят итоги определенному этапу развития научного направления и определяют в то же время контуры нерешенных проблем. В результате обзор стимулирует новый поток документов, создаваемый специалистами, внимание которых было привлечено к этим проблемам.
Учебная функция выполняется обзорами в тех случаях, когда отсутствуют учебники и учебные пособия, последовательно излагающие ту или иную дисциплину. В настоящее время быстроразвивающиеся области знания, как правило, не обеспечены учебными материалами, отражающими последние достижения этих областей.
Кумулятивная функция. Как показали исследования, объем готового реферативного обзора меньше объема исходных документов в 6–8 раз, а объем аналитического обзора в 8–10 раз. Таким образом, коэффициент свертывания, который отражает кумулятивную функцию, достигает весьма значительной величины. При этом экономится время, затрачиваемое на разыскание документов и их перевод.
Учет фактора многофункциональности обзоров позволяет полнее использовать резервы документальной информации в процессе разработки проблемы.
Структура и содержание обзоров . Аналитические обзоры состоят из следующих семантических блоков: выходных сведений, реферата, вводной части, аналитической части, выводов, списка использованных источников, оглавления. Помимо основных элементов, обзоры могут включать и факультативные: рекомендации, приложения, список сокращений, вспомогательные указатели.
Выходные сведения оформляются в соответствии с ГОСТ ЭД1 7.4 – 90 Издания. Выходные сведения.
Структура и общие требования к реферату обзора определяются ГОСТ 7.9 – 95. Реферат и аннотация. Общие требования.
В вводной части обзора обосновывается выбор темы (указываются значимость и актуальность рассматриваемых вопросов, их связь с другими областями науки), определяется целевое назначение обзора, временные границы анализируемого периода, виды использованных документальных источников, тематические границы анализа рассматриваемого вопроса.
Аналитическая часть обзора содержит анализ, оценку и обобщение систематизированных данных и фактов, характеризующих состояние рассматриваемых в обзоре объектов научных исследований (явлений, процессов, фактов); существующие взгляды, положения, концепции, нерешенные вопросы, методы и средства исследования; состояние исследований и разработок аспектов проблемы; состояние областей и отраслей науки (достигнутый уровень, тенденции развития).
В зависимости от вида обзоров, структура аналитической части различна. Например, в прогностическом обзоре она включает в себя следующие элементы:
– анализ структуры объекта прогнозирования, совокупность параметров, определяющих уровень развития рассматриваемых объектов;
– анализ изменений в данной области по отечественным и зарубежным сведениям (динамические ряды развития за период времени, который равен или больше временного интервала, охватываемого прогнозом);
– анализ развития технико-экономической сферы (сведения и статистические данные, касающиеся изменения потребности в конечной продукции, цен, экспорта и импорта, объема производства, темпов модернизации и обновления производства, механизации и автоматизации оборудования и технологических процессов, сырьевых и энергетических ресурсов и др.);
– анализ развития прикладных исследований и разработок в данной области (динамические временные ряды развития принципиальных и функциональных решений по данной проблеме, статистические данные, касающиеся широты разработок, мощности базы НИР и ОКР (теоретическая и экспериментальная база, финансирование, кадры), подготовленность социальной и промышленной сферы к внедрению результатов разработок;
– анализ фундаментальных исследований, результаты которых могут оказать влияние на преодоление сдерживающих факторов для рассматриваемых объектов, области исследований, статистические данные, касающиеся мощности исследовательской базы; подготовленность сферы разработок к использованию новых научных идей, принципов, процессов и т. д.
В обзоре-обосновании элементами могут быть:
– конкретные сведения и данные о необходимости разработки данного объекта;
– требования, предъявляемые к объекту,
– сравнительный анализ существующего уровня и прогрессивности лучших отечественных и зарубежных объектов-аналогов,
– анализ организационно-экономической ситуации и тенденций развития рассматриваемых объектов.
Выводы содержат сведения о значимости рассмотренных вопросов, научном уровне проанализированных положений, настоящем уровне рассмотренных объектов, о выявленных новых направлениях исследований, ведущих тенденциях и перспективах развития проблемы, возможных областях применения проанализированных данных и др.
Рекомендации представляют собой предложения о путях использования выявленных отечественных и зарубежных достижений и опыта для решения научных, социальных и производственных проблем, рассматриваемых в обзоре.
В Приложение включаются таблицы, материалы справочного характера и другие данные, которые дополняют основное содержание обзора.
Перечень документальных источников информации, материал которых использован в обзоре, оформляется в соответствии с ГОСТ 7.1–84. Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления, который приводится в конце обзора.
Список сокращений может содержать условные обозначения и расшифровку сокращений, вводимых авторами обзора дополнительно к ГОСТ 7.12–93. Сокращения слов на русском языке. Общие требования и правила.
Вспомогательные указатели обзора обеспечивают многоаспектность информационного поиска, библиографической и фактографической информации, содержащейся в обзоре. К ним относятся: авторский указатель, указатель персоналий, предметный указатель и др.
Отличительной чертой аналитических обзоров является отсутствие элементов популяризации, наличие характеристики большого числа документальных источников, большая или меньшая глубина ретроспекции.
Библиографический обзор состоит из следующих элементов: выходные сведения, содержание (оглавление), предисловие, вступительная статья, основная часть, вспомогательные указатели, список сокращений. Основная часть и выходные сведения являются обязательными элементами библиографических обзоров, остальные – факультативными.
Структура основных элементов выходных сведений определяется ГОСТ ЭД1 7.4–90. Издания. Выходные сведения.
Предисловие содержит краткое обоснование необходимости подготовки библиографического обзора, сведения о его задачах, целевом назначении, принципах отбора и группировки материала, научно-вспомогательном аппарате и использованных источниках.
Вступительная статья содержит краткую характеристику существующего положения и основных тенденций развития вопроса, которому посвящен библиографический обзор.
Основная часть библиографического обзора представляет собой упорядоченную и связанную повествовательным текстом совокупность библиографических записей или их эквивалентов (неполных описаний и др.). Материал в библиографическом обзоре располагается, как правило, от общих вопросов к более частным и конкретным. Аннотации, используемые для библиографической характеристики источников, или предшествуют библиографическому описанию, или разделяются им на две части. Эти части аннотаций наряду с вводными и переходными текстами выполняют роль связующих элементов, благодаря включению в них сведений о типе и виде документов, объеме материала, аспектах рассмотрения темы, авторе и др.
Библиографические описания в библиографическом обзоре могут оформляться в виде внутритекстовых и подстрочных библиографических ссылок, а также самостоятельным списком.
Для библиографического обзора наиболее характерен вспомогательный указатель, представляющий собой алфавитный перечень авторов и заглавий обозреваемых источников.
5.3. Методика подготовки аналитического обзора. Процесс составления обзора сугубо индивидуален и зависит от многих объективных и субъективных факторов: уровня знаний и творческих способностей исследователя, его научной квалификации, условий организации работы, наличия и использования материалов (документов-первоисточников), тематических, хронологических, географических границ разработки проблемы (темы) и др. Но вcе же можно выделить основные этапы работы над обзором, научно-методические требования, предъявляемые к его составлению, независимо от индивидуального метода и стиля труда.
1. Структурно-семантический анализ темы исследования.
Сущность структурно-семантического анализа заключается в выделении из темы ключевых слов, характеризующих предмет и аспекты (структурный анализ), и последующем выявлении их смыслового содержания (семантический анализ).
1.1. Структурный анализ темы. Под ключевыми словами понимаются лексические единицы (слова и словосочетания), передающие смысл темы. В качестве ключевых слов выделяют: существительные, прилагательные, причастия, числительные как в виде отдельных терминов, так и словосочетаний (существительное + существительное, существительное + прилагательное, существительное + числительное) и т. д. К разряду ключевых слов не относятся: глаголы, деепричастия, местоимения, наречия, предлога, союзы. Например, длятемы исследования “Автоматизация обработкианкетных вопросов” ключевыми словами являются;
– автоматизация,
– обработка,
– анкетные вопросы.
1.2. Семантический анализ ключевых слов. Для проведения семантического анализа ключевых слов следует обратиться к нормативным изданиям (ГОСТам, указам, постановлениям, законам и т. п.) и справочной литературе (энциклопедиям, словарям, справочникам). При ознакомлении со смысловым значением неоднозначно трактуемых ключевых слов, необходимо уточнить нужный вариант, исходя их целей и задач исследования (или согласовать с заказчиком, если исследование выполняется по заказу).
В целях уточнения смыслового содержания ключевых слов необходимо выявить синонимичные, родовые, видовые и ассоциативные понятия, которые, в свою очередь, вновь должны быть подвергнуты семантическому анализу.
В результате образуется массив понятий (ключевых слов) , который должен быть упорядочен по любому признаку, не противоречащему логике изучения темы: от общего к частному, от простого к сложному и т.п. Выделенные и упорядоченные ключевые слова выполняют двоякую функцию, во-первых, определяют логическое построение содержания, во-вторых, являются входами в информационные массивы (каталоги, картотеки, фонды, пособия, банки и базы данных) при поиске литературы.
2. Поиск информации. Это очень трудоемкая работа, связанная не только с просмотром многочисленных библиографических изданий и других информационных источников, но и в составлении разного рода картотек
Прежде всего, необходимо разработать систему поиска информации, что позволит оптимизировать процесс и сократит время поиска. В связи с тем, что различные информационные массивы имеют неоднозначную структуру справочно-поискового аппарата (схемы классификации, вспомогательные указатели), при поиске информации в каждом из них должны быть использованы соответствующие их структуре способы выявления тематических разделов (предметных полей) по теме исследования. Основой для таких способов должен служить перечень ключевых слов, полученный в ходе структурно-семантического анализа данной темы.
2.1. Выявление и использование источников информации по данной теме. Ведущую роль при составлении списка литературы по теме исследования выполняют вторичные документы. Среди вторичных документов в первую очередь следует обратить внимание на текущие библиографические и реферативные издания, подготавливаемые крупнейшими информационными центрами страны (РКП, ИНИОН, ВИНИТИ, ИЦ Информкультура, ВНТИЦ и др.), региональными информационными центрами (ГПНТБ СО РАН, краевыми, областными научными библиотеками). В настоящее время параллельно с традиционными библиографическими и реферативными изданиями соответствующие информационные центры выпускают их машиночитаемые аналоги, именуемые базами данных. Помимо текущих изданий необходимо изучить и ретроспективные источники информации: ретроспективные указатели литературы, картотеки и каталоги библиотек. При обращении к этим источникам следует иметь в виду, что они, в отличие от информационных изданий, отражают лишь некоторую часть документов по теме, сосредоточенную в фондах конкретной библиотеки. Использование в совокупности названных информационных изданий позволяет сформировать достаточно надежный список литературы по теме исследования.
2.2. Выявление и использование вспомогательных указателей к источникам информации. Большинство информационных изданий снабжено вспомогательными указателями, облегчающими поиск по разным признакам. Наличие, например, предметного указателя позволяет облегчить поиск по соответствующим аспектам темы (тематическим полям, рубрикам). Аналогичный подход к организации поиска имеет место и при обращении к систематическому каталогу, картотекам библиотек (через обращение к алфавитно-предметному указателю – АПУ .
Процедура выявления в источнике информации нужных рубрик (тем) связана с переводом выделенных лексических единиц с естественного языка на тот или иной информационно-поисковый язык (ИПЯ) , принятый для организации материала в конкретном информационном источнике (каталоге, картотеке, информационном издании).
При отсутствии указателей выбор близкой ктеме исследования тематической рубрики производится по разделу ‘Содержание” конкретного информационного издания.
2.3. Возможны два принципиальных подхода к переводу лексических единиц с естественного языка на информационно-поисковый: по схеме тождественного и нетождественного перевода. Первый вариант приемлем, когда выделенная лексическая единица, как по содержанию, так и по форме адекватна лексической единице АПУ. Например, необходимо провести поиск в библиографическом указателе ИНИОН “Социология” тематической рубрики, сопряженной с лексической единицей “автоматизация”. Отыскав в алфавитно-предметном указателе лексическую единицу “автоматизация”, устанавливаем ее аспекты и номер документа в данном указателе:
Автоматизация
– и логическая семантика 409
– и модальная логика 409
– и формализованные языки 409.
Во втором варианте (по схеме нетождественного перевода) при отсутствии в АПУ искомой лексической единицы необходимо вести поиск нужной тематической рубрики по синонимичным, или ассоциативным, или родовым понятиям. Так, например в АПУ к библиографическому указателю ИНИОН “Социология” отсутствует лексическая единица “анкетные вопросы”». Справедливо обратиться при этом к лексическим единицам “анкетирование”, “опросы”, “социологические методы”.
Частный случай нетождественного перевода содержания лексической единицы с естественного языка на информационно-поисковый связан с наличием формального несоответствия между лексическими единицами естественного языка и АПУ, выраженными словосочетаниями. Речь идет о различном порядке слов в словосочетании. При этом необходимо провести соответствующую инверсию лексических единиц в словосочетании естественного языка. Например, “анкетные вопросы” – “вопросы анкетные”. Отметим, что в указателях ИПИОН лексические единицы не нуждаются в инверсии. Они соответствуют словосочетаниям естественного языка: “социологическое исследование”, “вторичный анализ”, “высшее образование” и т. д.
Ниже в качестве примера приводится перечень тематических рубрик в различных источниках информации, подлежащих обследованию по теме “Автоматизация обработки анкетных вопросов” (таблица).
Таблица 5.3.1.
Перечень тематических рубрик по теме исследования
"Автоматизация обработки анкетных вопросов"
Наименование источника информации | Наименование тематической рубрики (подрубрики) | Шифр тематической рубрики | Схема классификации документов |
Книжная летопись | Автоматизация Опрос (соцнол.) Социология (методы) Социология прикладная | Ссылка на №№ документов. | УДК |
РЖ ИНИОН | Информационная технология Новая технология Технология Анкетирование Опросы -методика исследования Социологические методы | Ссылка на №№ документов | Отраслевой рубрикатор |
Системати-ческий каталог областной научной библиотеки | Прикладная социология, Социология | 60.5в 60.5 | ББК для научных библиотек |
Систематический каталог вуза | Автоматизация – социологические аспекты; Анкетирование как метод сбора пер-вичной информации Методика социологических исследований | С556.10 С557.10 С558.10 С5в62 С5в6 | ББК (полный вариант) |
3. Отбор документовиз источников информации. Сущность отбора заключается в выделении из источников информации документов, релевантных теме исследования, с учетом заданных ограничительных признаков.
3.1. Отбор документов по содержанию. Ограничения отбора документов определяются набором ключевых слов, полученным в результате структурно-семантического анализа темы исследования.
При этом для выявления требуемых ключевых слов обследуются не только заглавия документов, но и их рефераты-аннотации.
3.2. Отбор документов по внешним признакам. К ограничениям отбора по внешним признакам относятся хронологические, видовые, языковые.
Хронологические ограничения – требуют отбора документов в пределах установленных хронологических границ. При составлении списка литературы по теме исследования глубина ретроспективного поиска в принципе может быть различной. Для учебных целей достаточной является глубина ретроспекции 3–5 лет, позволяющая выявить новейшие документы по теме исследования. Отбор по хронологии осуществляется в обратно хронологическом порядке. Видовые признаки определяют подлежащие отбору виды документов (неопубликованные и опубликованные).
Языковые ограничения – указывают на ограничение отбора по языку публикаций.
4. Оформление картотеки (списка) литературы по теме исследования.
4.1. Библиографическое описание документов. Для каждого отобранного документа на отдельной карточке оформляется библиографическое описание строго в соответствии с требованиями ГОСТа 7.1–84. Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления. Отдельные карточки с записями облегчают последующие неоднократные упорядочения списка по различным признакам (алфавитному, систематическому и другим). При наличии отклонений от указанного ГОСТа в описании документов в том или ином источнике информации они подвергаются обязательной корректировке.
Для обеспечения возможности уточнения библиографической записи либо для последующего заказа документа по межбиблиотечному абонементу целесообразно в конце привести сведения об источнике, из которого произведен отбор данного документа. При отборе документов из каталогов и картотек различных библиотек следует пометить название библиотеки, а также шифр документа в ее фондах.
4.2. Упорядочение массива карточек документов. Прежде всего в самостоятельный раздел выделяются законодательные и нормативные документы. Остальные – отечественные и зарубежные издания документов – упорядочивают по алфавиту, каждую часть отдельно. Алфавитное расположение позволяет проверить сформированный массив на дуплетность.
Возможны и другие способы упорядочения карточек: по разделам (рубрикам) темы – систематическое; по предметам (объектам) рассмотрения – предметное; по годам опубликования документов – хронологическое; по изографическим признакам и т.д.
5. Построение плана аналитического обзора.
Основой для построения плана аналитического обзора по теме исследования служит рубрикатор ключевых слов, рассматриваемый как черновой вариант плана. План обзора должен иметь иерархическую структуру, основными элементами которой являются главы и параграфы. В соответствии с принципами построения иерархических структур в плане должно быть выделено не менее двух глав, а в каждой главе не менее двух параграфов. Главы и параграфы составляют основную часть плана обзора. Кроме того, план в качестве обязательных структурных элементов содержит введение и заключение.
5.1. Анализ и распределение тематических рубрик. Переход к плану обзора связан с выделением ядерной части тематических рубрик (ключевых слов). Формальными признаками распознавания ядерных тематических рубрик является количество и частота употребления ключевых слов в них.
5.2. Формирование глав и параграфов плана. Тематические рубрики (ключевые слова), занимающие в иерархии высшие положения, т. е. относящиеся к родовым понятиям, могут выступать в качестве его глав, а тематические рубрики, получившие в данной иерархии низшие положения, т. е. относящиеся к видовым понятиям, могут быть представлены в виде параграфов.
6. Составление текста аналитического обзора.
В структуре текста аналитического обзора в качестве обязательных структурных элементов выделяют: введение, основную часть и заключение.
Введение аналитического обзора содержит обоснование актуальности и социальной значимости темы исследовании, формулировку предмета исследования, его цель и задачи, характеристику уровня освещенности в литературе, выдвигаемые гипотезы, а также круг основных вопросов, которые в соответствии с планом обзора в нем предполагается осветить.
В основной части обзора излагается сущность намеченных в плане вопросов темы исследования, характеризующих во взаимосвязи современное состояние и перспективы развития предмета исследования. В конце каждой главы должны быть сформулированы краткие мотивированные выводы.
Заключение обзора содержит важнейшие выводы, к которым пришел автор обзора, предложения по дальнейшему исследованию темы. Важнейшее требование к заключению – краткость и обстоятельность, в нем не допускается повторение содержания введения и основной части, в частности, выводов, сделанных по главам.
6.1. Поиск первичных документов. Поиск первичных документов по теме исследования ведется на основе составленной ранее картотеки первоисточников. Прежде всего, в отдельный массив выделяются карточки с описаниями источников, имеющихся в библиотеках города (вузовской, областной научной и других). В другой массив собирают карточки без сведений об адресе документа. Поиск таких документов осуществляют последовательно: фонды библиотеки вуза – фонды областной научной библиотеки – фонды других библиотек города. Если в системе библиотек города не удается получить нужный первичный документ, то может быть использован межбиблиотечный абонемент, обеспечивающий передачу книг из территориально удаленных библиотек в данную библиотеку во временное пользование.
6.2. Формализованный анализ текстов первичных документов. Поиск информации по теме исследования в первичных документах – это конечный этап поиска, задачей которого является извлечение из них фактографической и концептографической информации для составления аналитического обзора. В основе поиска лежит анализ текстов документов по теме исследования. Для повышения качества этой работы и снижения ее трудоемкости лучше всего воспользоваться методикой формализованного свертывания текстов документов.
При формализованном анализе текстов документов с целью составления аналитического обзора в качестве маркеров используются ключевые слова (специальные термины), относящиеся к тем тематическим рубрикам, которые были взяты за основу плана обзора.
При оформлении результатов формализованного анализа текстов документов должны соблюдаться следующие требования : каждый фрагмент текста фиксируется на отдельных листах бумаги; каждый фрагмент должен иметь идентификацию с документом (например, порядковый номер документа в картотеке или списке, записывается в правом верхнем углу листа бумаги), а также с номером параграфа, к которому он относится (записывается в верхнем левом углу листа бумаги). Между этими данными приводятся сведения об авторе (авторах) данного документа; ключевое слово в каждом фрагменте текста документа подчеркивается
В результате работы по формализованному анализу текстов документов формируется подборка извлеченных из них фрагментов, которая подлежит упорядочению.
6.3. Систематизация фрагментов текстов документов. Первичное упорядочение фрагментов текстов документов по теме исследования осуществляется по формальному признаку в соответствии с планом аналитического обзора. Основанием деления служит порядковый номер параграфа, которым снабжен каждый фрагмент.
Дальнейшее упорядочение фрагментов текстов производится на уровне каждого параграфа по ключевым словам. При этом в однородные группы должны быть подобраны фрагменты текстов документов с одинаковыми ключевыми словами. Это позволяет собрать в одном месте все фрагменты, посвященные конкретному аспекту темы исследования.
6.4. Формализованный синтез фрагментов текстов документов. Формализованный синтез фрагментов текстов документов по теме исследования заключается в установлении между ними логических связей с помощью формальных текстовых клише. При формировании текста обзора следует избегать излишней описательности. Отсутствие критической оценки достоинств и недостатков рассматриваемых материалов является серьезным недостатком аналитическою обзора.
7. Литературное редактирование текста аналитического обзора. Литературное редактирование текста аналитического обзора должно обеспечить его безукоризненную орфографическую, синтаксическую и стилистическую грамотность. Для этого логически связанный текст обзора должен быть подвергнут тщательной вычитке с целью устранения всех видов погрешностей.
7.1. Корректировка логических связей. Данный вид редактирования текста обзора направлен на достижение логической связанности текста, устранение смысловых повторов и погрешностей.
Каждая фраза текста обзора начинается непосредственно с изложения сущности рассматриваемого вопроса без лишних вводных слов. Связанные одной мыслью и расположенные в логической последовательности фрагменты текстов выделяются в тексте обзора в отдельные абзацы.
Глаголы – логические связки, используемые в тексте обзора для выражения отношения составителя обзора к излагаемому материалу, употребляются в безличной форме (например, можно утверждать, важным является и т. д.) или заменяются соответствующими краткими страдательными причастиями (например, описаны, рассмотрены, проанализированы и т. д.).
Следует обратить внимание на порядок построения предложений, наличие повторений слов, лишних слов и оборотов, неточных или нечетких выражений, избыточной информации. Требуется ясность, четкость, точность языка обзора.
7.2. Устранение орфографических и синтаксических ошибок. Текст обзора должен быть написан грамотным литературным языком в соответствии с установленными нормами русского языка. При чтении с целью редактирования текста обзора следует обратить внимание на правильность написания терминов, фамилий авторов, а также расстановку знаков препинания.
8. Подготовка справочного аппарата к аналитическому обзору. Справочный аппарат к обзору включает следующие вспомогательные указатели: указатель авторов; указатель источников; список сокращений и аббревиатур, упоминаемых в обзоре.
8.1. Построение указателя авторов. Указатель авторов выполняется в виде упорядоченного в алфавитном порядке перечня фамилий авторов с отсылкой к порядковому номеру документов в списке литературы по теме исследования. Например, Фролов С.С. – 80–81.
8.2. Построение указателя источников. Указатель источников представляет собой упорядоченный в алфавите список использованных источников, в которых были обнаружены отраженные в обзоре документы.
8.3. Построение списка сокращений. Список сокращений формируется в виде алфавитного перечня принятых в обзоре сокращений и полных наименований соответствующих терминов. Составление списка сокращений обусловливается частым повтором одних и тех же терминов, а также упоминанием в тексте обзора сокращенных названий фирм, организаций и т.п.
9. Оформление рукописи аналитического обзора.
Аналитический обзор выполняется в виде рукописи (машинопись, компьютерный набор) на листах стандартной бумаги формата А4, с соблюдением следующих размеров потей: левое – не менее 30 мм, правое – не менее 10 мм, верхнее – не менее 15 мм, нижнее – не менее 20мм.
При оформлении обязательными структурными элементами являются: обложка, титульный лист, содержание, текст обзора, список литературы, указатель авторов, указатель источников, список сокращений, условных обозначений, символов, единиц и терминов.
Последовательностьих изложения соответствует приведенному перечню. Обложка и титульный лист оформляются по определенной форме, содержание включает наименование всех разделов и подразделов с указанием номеров страниц, на которых они расположены.
9.1. Оформление текстового материала. Изложение материала таких разделов текста обзора, как введение, главы, заключение следует начинать с нового листа. Расстояние между заголовком раздела (подраздела) и текстом должно составлять 3-4 строки. Подчеркивание заголовковне допускается, в конце их точка не ставится. Все страницы нумеруют арабскими цифрами. Титульный лист включают в общую нумерацию страниц На титульном листе номер страницы не ставят, на последующих страницах номер проставляется в правом верхнем углу без точки.
9.2. Оформление цифрового и графического материала. Цифровой материал оформляется в виде таблиц. Каждая таблица должна иметь заголовок и порядковый номер. Заголовок и слово “Таблица” начинают с прописной буквы. Таблицу с большим количеством строк допускается переносить на другой лист, в правом верхнем углу новою листа с пометкой (Продолжение табл. ___).
Пример построения таблицы:
Таблица____
Заголовок таблицы
Формулы выделяются из текста свободными строками. Пояснение значений символов и числовых коэффициентов приводится непосредственно под формулой в той же последовательности, в какой они даны в формуле. Значение каждого символа следует давать с новой строки. Первую строку пояснения к формуле начинают со слова “где” без двоеточия.
Иллюстрации, графики, схемы обозначаются словом “Рис.” и нумеруются последовательно арабскими цифрами. Все иллюстрации должны иметь наименование, которое помещают над ними.
На все таблицы и иллюстрации должны быть ссылки в тексте обзора.
Подводя итог, необходимо отметить, что обзоры и рефераты еще долго будут важными инструментами исследователя и технология их подготовки – одна из актуальных задач подготовки специалистов-социологов.
Вопросы и задания для самоконтроля:
1. В чем состоят особенности обзора как метода логической переработки информации?
2. Перечислите и охарактеризуйте разновидности результатов сигнального обозрения.
3. В чем заключается специфика концептуального обозрения?
4. Для чего предназначено фактографическое обозрение?
5. Охарактеризуйте общее и специфическое в обзорах.
6. Раскройте содержание основных функций обзоров.
7. Охарактеризуйте структуру и содержание обзоров.
Требования к курсовым работам для студентов 5 курса
Специальностей: Начальное образование. Практическая психология. Логопедия. Специальная психология.
Структура курсовой работы
§ Титульный лист
§ Введение
§ Заключение
§ Библиографический список (15-20 источников)
§ Приложение
Введение
Наличие развёрнутого введения (2-3 листа машинописного текста) – обязательные требования к курсовой работе. Введение должно ясно, чётко определять суть или концепцию темы и обосновывать е правомерность, актуальность.
Во введении обосновывается актуальность темы, намечается цель и ставятся конкретные задачи курсовой работы, выдвигается гипотеза научного исследования. Небольшой историографический образ может содержать оценку разрабатываемой проблемы с точки зрения её изученности, представленности в литературе, многосторонности и т.д.
Рекомендуется сформулировать свою оценку степени разработанности темы в изученной научно – исследовательской литературе, отразить значение данной проблемы в позитивном преобразовании действительности, а также высказать своё отношение к необходимости этих преобразований. От формулировки научной проблемы и доказательства того, что данная проблема ещё не получила своей разработки и освещения в специальной литературе, необходимо перейти к формулировке цели исследования. Также необходимо узнать конкретные задачи исследования, которые предстоит решать в соответствии этой целью.
Цель исследования – научные и практические результаты, которые должны быть достигнуты в итоге его проведения.
Задачи исследования – это последовательные этапы организации и проведения исследования. Формулировка задач курсовой работы обычно делается в форме перечисления (изучить…, описать…, установить…, выявить…, разработать…, провести…). Одним из требований, предъявляемым к постановке и формулировке целей и задач исследований является чёткость, определённость, конкретность. Обязательным элементом введения является формулировка объекта и предмета исследования.
Объект исследования – та часть реального мира, которая познаётся, исследуется, преобразуется студентом, т.е. явление избранное для изучения.
Предмет исследования определяется целями и задачами исследования – изучение психических явлений с помощью экспериментальных методов (выявление зависимостей…, определение закономерностей…, выявление различий…, изучение…). Обязательным элементом введения является постановка гипотезы исследования.
Гипотеза – это научное предложение для объяснения каких – либо явлений, проверка которого требует веских оснований научного и практического характера.
Гипотеза должна соответствовать следующим требованиям:
Формулировка гипотезы должна быть максимально точной и сравнительно простой, не содержащей неопределённых, неоднозначно трактуемых терминов и понятий;
Гипотеза должна быть принципиально проверяемой, т.е. доказуемой экспериментальным путём;
Гипотеза должна объединять весь круг явлений, на которые распространяются содержащие в ней утверждения.
В результате проведённых исследований гипотеза может подтвердится или быть опровергнутой. Не следует боятся отрицательных результатов, не подтверждающих гипотезу, т.к. они тоже вносят свой вклад в научное познание. Во введении курсовой работы указывается методы исследования, которые служат инструментом в добывании фактического материала для достижения поставленной цели. Завершается введение изложением общих выводов о научной значимости темы, о степени её изученности и определяются те вопросы, которые требуют дальнейшего изучения.
База исследования – где проводились исследования, число испытуемых (20-30 чел.)
ГЛАВА 1
Аналитический обзор литературы по проблеме исследования
В главе «Аналитический обзор литературы» излагается суть проблемы, определяется авторская позиция студента. Название данной главы формулируется исходя из её содержания.
Например:
Проблема…в зарубежной и отечественной психологии
Теоретико – методологические аспекты проблемы…
Направления и подходы в изучении проблемы…
Параграфы, из которых состоит глава, должны иметь своё название, определяемое её названием. Так, например, содержание главы может быть разделено на следующие параграфы:
1.1. Определение…
1.2. Характеристики и составляющие…
1.3. Взгляды на природу…зарубежных и отечественных психологов.
Студенту необходимо проявить умение последовательно излагать особенности и проблемы при одновременном её анализе. Следует отдавать предпочтение главным, основополагающим фактам, позволяющим раскрыть суть поставленной проблемы, а не деталям, которые могут увести от целей, стоящих в курсовой работе. После изложения конкретного вопроса в конце каждого раздела следуют краткие выводы в порядке анализа проблемы.
Аналитический обзор литературы по теме в итоге должен привести к выводу, что именно данная тема не раскрыта (или раскрыта лишь частично или не в том аспекте) и поэтому нуждается в дальнейшей разработке. В конечном итоге данная глава должна отвечать на следующие вопросы:
- Что и с кем уже сделано по данной проблеме?
- Что не сделано?
- Почему это важно?
В конце главы полезно обобщить ранние сделанные выводы, где перечисляются основные положения первой главы.
ГЛАВА 2
| | следующая лекция ==> | |
Оформление других частей работы | | |
Новая страница 1
Работа по сбору информации может ограничиваться передачей информации руководителю, но перед секретарем-референтом может быть поставлена и более сложная задача: провести анализ информации и подготовить аналитический обзор. Аналитический обзор (реферат) - сокращенное изложение содержания первичных документов с основными фактическими сведениями и выводами. Аналитические обзоры составляются на основании книг, статей, газетных и журнальных публикаций, управленческих документов и других источников информации.
Составление аналитического обзора необходимо для того, чтобы руководитель мог быстро, не затрачивая много времени, получить исчерпывающую информацию по проблеме. Поэтому главное требование, предъявляемое к аналитическому обзору, звучит так: вся информация должна быть представлена в сжатом и систематизированном виде .
Работа над аналитическим обзором начинается после того, как изучена литература и собран фактический материал. Первым ее шагом является составление плана, в котором определяется последовательность изложения материала. План помогает лучше продумать структуру аналитического обзора, определить, какие разделы оказались перегруженными материалом, где его недостаточно, какие вопросы следует опустить и т.д. Составление плана помогает избежать ошибок в построении текста.
Хороший аналитический обзор должен содержать ответы на следующие вопросы: кто совершал, что, где, когда и с какой целью совершалось. В нем должно содержаться как можно больше конкретной информации, имеющейся в исходных информационных материалах. Если аналитический обзор составляется на основании управленческих документов, в нем необходимо акцентировать внимание на новых сведениях и определить, насколько целесообразно обращаться в дальнейшем к самому документу.
В начале аналитического обзора помещается перечень первичных источников информации, на основании которых он составлен. Если аналитический обзор составлен на основе книг, статей, газетных или журнальных публикаций, то собственно аналитическому обзору предшествует библиографическое описание реферируемых документов в соответствии с требованием ГОСТ 7.1-84 "Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления". Если аналитический обзор составляется на основании законодательных, иных нормативных правовых актов, управленческих документов, перед текстом помещается перечень использованных документов с указанием наименования каждого документа, издавшего его органа, заголовка к тексту, даты и регистрационного номера. Перечисление источников информации может опускаться, если исходные книги или копии документов прилагаются к аналитическому обзору.
Аналитический обзор должен иметь заголовок, который может отличаться от заглавия реферируемого документа, если:
· аналитический обзор составляют не на языке реферируемого документа;
· аналитический обзор составляют на часть документа (в этом случае заголовок отражает содержание реферируемой части документа);
· заголовок документа не отражает содержания документа или аналитического обзора;
· аналитический обзор составляется на основании нескольких источников.
Аналитические обзоры составляются по определенной схеме: тема, предмет (объект), характер и цель работы, метод проведения работы.
Заголовок и сведения, имеющиеся в библиографическом описании, не должны повторяться в тексте. Следует избегать лишних вводных конструкций (автор статьи рассматривает... и т.п.). Исторические справки, если они не составляют основное содержание реферируемого документа, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения в аналитическом обзоре не приводятся.
В начале аналитического обзора, если это требуется, следует поместить ключевые слова - элементы информационно-поискового языка. Для этого из текста реферируемого документа выбирают от 5 до 15 слов или словосочетаний, наиболее точно передающих содержание документа. Ключевые слова должны обеспечить возможность поиска аналитического обзора в автоматизированной информационной системе. Ключевые слова записывают в именительном падеже прописными буквами в строку через запятые.
Текст аналитического обзора начинается с изложения сути вопроса, затем раскрываются его конкретные или частные стороны. В обзоре может даваться описание методов выполнения работы. Его целесообразно проводить в том случае, если эти методы представляют особый интерес в рамках темы аналитического обзора. Широко известные методы только называются. Если в аналитическом обзоре приводят конкретные данные, то указывают источники этих данных и характер их получения и обработки.
Приводя основные теоретические, экспериментальные, описательные результаты, следует отдавать предпочтение новым и проверенным фактам, результатам долгосрочного значения, открытиям, важным для решения практических вопросов. Если в исходных информационных материалах имеются новые сведения, выходящие за пределы основной темы, о них также можно упомянуть в аналитическом обзоре.
Выводы (оценки, предложения), содержащиеся в источниках, также следует отразить в аналитическом обзоре и указать область их применения.
Если в документе отсутствует какая-либо часть (методы, выводы, область применения), то в аналитическом обзоре ее опускают, сохраняя последовательность изложения.
В аналитическом обзоре допускается излагать содержание документа с большей или меньшей детализацией. Если составляется краткий аналитический обзор, ограничиваются основной темой и результатами, изложенными в реферируемом документе.
Аналитический обзор должен быть лаконичным и точным. Следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку реферируемых документов, избегать сложных грамматических конструкций.
В аналитическом обзоре следует применять стандартизованную терминологию, избегать непривычных терминов и символов, а если без них обойтись нельзя, разъяснять их значения при первом упоминании в тексте. Термины, отдельные слова и словосочетания, названия организаций и должностей допускается заменять официально принятыми аббревиатурами и общепринятыми текстовыми сокращениями, смысл которых понятен из контекста.
Формулы в аналитическом обзоре приводятся в том случае, если без них невозможно передать содержание и если они отражают итоги работы, описанной в реферируемом документе. Формулы облегчают понимание изложенного.
Допускается включать в аналитический обзор иллюстрации и таблицы, если они помогают раскрыть содержание документа и сокращают объем текста.
Если реферируется источник на иностранном языке, фамилии, названия учреждений, организаций, фирм, названия изделий и другие имена собственные в тексте аналитического обзора приводят на языке оригинала. Допускается записывать иностранные имена собственные буквами русского алфавита в соответствии с существующими правилами транслитерации или приводить их в транскрибированном виде. Для этого нужно использовать таблицу соответствия букв русского и латинского алфавитов (косой чертой отделены другие варианты записи), рекомендованные международной службой связи*:
Русские |
Латинские |
Русские |
Латинские |
J/ZH |
|||
СН |
|||
SC/SHCH |
|||
* Транслитерация не предусматривает передачу знаков "ъ" и "ь", кириллические буквы "э" и "е" передаются одним знаком, для передачи буквы "и" рекомендуется использовать латинскую букву "i".
Все географические названия в аналитическом обзоре приводятся в соответствии с новейшим изданием "Атласа мира" Главного управления геодезии и картографии. При отсутствии данного географического названия в "Атласе мира" его приводят на языке оригинала или на языке реферируемого документа.
В аналитический обзор можно включать и иные сведения, представляющие интерес для тех, кому адресован аналитический обзор (название организации, в которой выполнена работа, сведения об авторе первичного документа, ссылки на ранее опубликованные документы и т.п.). Если в первичном документе допущены ошибки или имеются противоречия, в дополнительных сведениях следует поместить соответствующие примечания.
Объем аналитического обзора определяется содержанием документа, количеством сведений и их научной ценностью или практическим значением. Тем не менее существуют общие рекомендации по их объему при публикации в специальных изданиях. Средний объем текста аналитического обзора составляет (в печатных знаках): 500 - для заметок и кратких сообщений; 1000 - для большинства статей, патентов; 2500 - для документов большого объема. При необходимости объем аналитического обзора может быть увеличен.